-
1 føle
21) щу́пать, тро́гать2) чу́вствовать* * *feel, take* * ** feel ( fx feel sorrow; feel somebody's pulse);( have en fornemmelse af, opfatte) sense ( fx he sensed the danger; when she spoke he sensed that she was hostile to him);[ føles som] feel like ( fx it feels like silk);[ føl selv ad!] feel for yourself![ føle efter noget] feel (, usikkert: grope) for something;[ få at føle] find (to one's cost);( kan gengives) he who will not hear must be made to feel;[ føle med en] feel for somebody, sympathize with somebody;( også) our hearts go out to them;[ det er hårdt at føle på] it feels hard;[ noget man kan tage og føle på] something you can touch,F something tangible;(dvs er tydeligt) it sticks out a mile;[ føle en på tænderne] sound somebody out;(dvs er vigtig) he fancies himself;[ føle sig for] feel one's way;(fig) sound somebody out;[ føle sig frem] feel one's way;(etc) feel happy (etc);[ føle sig som et andet menneske] feel (quite) another man (, woman); feel a different man (, woman). -
2 føle
føle ['føːlə] <-te> fühlen, empfinden, spüren; tasten;den som ikke vil høre må føle wer nicht hören will, muss fühlen;føle sig ind i ngt. sich in etwas (A) einfühlen;føle på befühlen, betasten;det er blødt at føle på es fühlt sich weich an;det er da til at tage og føle på fig das ist doch mit Händen zu greifen;føle én på tænderne jemandem auf den Zahn fühlen -
3 fole
-
4 føle
vb.fühlen, empfinden;det kan man da tage og føle på das kann man mit Händen greifen -
5 føle
чувствоватьощущать ; чуствоватьощущатьчувствоватьføler-følte-har følt[фёле]щупать, трогать, чувствоватьføler-følte-har følt[фёле]щупать, трогать, чувствоватьфЁоле трогать, чувствовать* * *[fø'lə] vb. -er, -te, -t1. чувствовать2. щупать -
6 fole
-
7 føle på
-
8 føle på
verbsonderpalpertâter -
9 fole
კვიცი -
10 føle
გრძნობა, შეგრძნება -
11 føle på
-
12 fole
лоша -
13 føle
відчувати -
14 føle det som om
feel as if / as though -
15 føle sig
-
16 føle sig bedre
-
17 føle sig frem
-
18 føle sig hjemme
be / feel at home, make oneself at home -
19 føle sig lille
feel / look small -
20 føle sig som en hund i et spil kegler
Danish-English dictionary > føle sig som en hund i et spil kegler
См. также в других словарях:
Fole — Fole, Ánxel … Enciclopedia Universal
fole — s. m. 1. Instrumento para soprar o lume, para introduzir ar nos canos do órgão, etc. 2. Saco ou bolsa de couro. 3. Passadeira de couro, nos arreios das muares de diligências. 4. Árvore da Guiné. 5. [Popular] Estômago. 6. Tufo, papo (na roupa que … Dicionário da Língua Portuguesa
fole — obs. form of foal, foil, fool … Useful english dictionary
fole-das-migas — s. m. [Portugal: Trás os Montes] Estômago, barriga. • Plural: foles das migas … Dicionário da Língua Portuguesa
Fole Sogn — Vorlage:Infobox Ort in Dänemark/Wartung/Fläche fehltVorlage:Infobox Ort in Dänemark/Wartung/Höhe fehlt Fole Sogn … Deutsch Wikipedia
fole — I fo|le 1. fo|le sb., n, r, rne (ung hest) II fo|le 2. fo|le vb., r, de, t (OM HOPPE føde) … Dansk ordbog
føle — fø|le vb., r, følte, følt … Dansk ordbog
Fole, Ánxel — ► (1905 86) Escritor español en lengua gallega. Su obra mezcla la tradición oral con la experiencia literaria culta. Obras: A lus do candil (La luz del candil), Tierra áspera, entre otras … Enciclopedia Universal
Associação Gaita-de-fole — Saltar a navegación, búsqueda La Associação Gaita de fole (Asociación Gaita de fuelle) es una organización sin fines lucrativos, formada oficialmente en 1994 por entusiastas de las tradiciones folclóricas portuguesas principalmente las referentes … Wikipedia Español
Kirche von Fole — Kirchensaal Die Kirche vo … Deutsch Wikipedia
Associação Gaita-de-fole — The Associação Gaita de fole ( Bagpipe Society ) is a non profit organization, founded officially in 1994 by enthusiasts of the Portuguese folk traditions specially the related with the Galician and Transmontan bagpipes. The volunteers contribute … Wikipedia